Se i viaggiatori avevano per secoli vagheggiato il cuore di Roma antica nell’illusione delle stampe e delle pitture e poi del cinema, sin dai primi decenni del Novecento le guide del sito, per rendere intellegibili i monumenti nella loro attuale presenza fisica, si erano dotate di ricostruzioni grafiche e pittoriche più o meno raffinate del Foro com’era e degli episodi salienti della sua storia, che lasciavano spazio all’immaginario, prediligendo una fase principale, manipolando l’informazione che ne risultava semplificata.
La sfida di questa guida tradizionale, rispetto alle nuove tecnologie ipermediali che consentono ormai una strabiliante realtà virtuale o aumentata, è la presentazione di itinerari scelti, in una sintetica narrazione integrati a un ricco e aggiornato corredo fotografico, perché restituiscano sempre il valore emozionale e simbolico di un luogo, fra i più celebri del mondo, nella sua discontinuità storica e culturale.
Edizione in francese e in spagnolo. Traduzioni di Jérôme Nicolas e Carlos Vitale per Scriptum, Roma.